Navigasi lagu:
<htmlet>kpri</htmlet>
⇦ Kembali ke Kidung Persekutuan Reformed Injili
Lagu: Joseph Mohr, 1818
Syair: Franz Xavier Gruber, 1818
6/8, 1=Bes
1
|
Malam Kudus, sunyi senyap, dunia terlelap
Hanya dua berjaga terus; ayah bunda mesra dan kudus
Anak tidur tenang, Anak tidur tenang.
|
|
2
|
Malam Kudus, sunyi senyap, Kabar Baik menggegap.
Bala sorga menyanyikannya, kaum gembala menyaksikannya.
“Lahir Raja Syalom, Lahir Raja Shalom.”
|
3
|
Malam Kudus, sunyi senyap, Kurnia dan berkat.
Tercermin bagi kami terus di wajah-Mu, ya Anak Kudus
Cinta kasih kekal, cinta kasih kekal.
|
Syair bahasa Inggris
1
|
Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
|
|
2
|
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!
|
3
|
Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light;
Radiant beams from thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth,
Jesus, Lord, at Thy birth.
|
4
|
Silent night, holy night,
Wondrous star, lend thy light;
With the angels let us sing,
Alleluia to our King;
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!
|
Syair / lirik bahasa Indonesia Kidung Persekutuan Reformed Injili 33 - Malam Kudus